
A seleção das escolas realiza-se por sorteio eletrónico e cada escola pode inscrever entre dois e cinco alunos.
Na eventualidade de existirem candidatos portadores de deficiência entre os alunos propostos a concurso, que necessitem de adaptações que contrariem as regras do mesmo, a escola deve contactar a organização para que a situação possa ser analisada.
As provas consistem na tradução, sob a supervisão de um professor, de um texto a partir de qualquer uma das línguas oficiais da UE para outra desse conjunto de línguas, aconselhando-se que a tradução seja feita para a língua materna ou mais forte do candidato.
A correção e a seleção da melhor tradução por país vão estar a cargo de elementos da DGT - Comissão Europeia.
Para acesso ao regulamento detalhado e mais informações, aceder à página oficial do Concurso Juvenes Translatores.
Para outras dúvidas que possam subsistir, dirigir as questões a DGT-translatores@ec.europa.eu.

Guardar e Partilhar
[